Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore Da

Материал из aniwiki.net энциклопедии аниме
Перейти к: Навигация, Поиск
Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore DaDragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore DaDragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore Da
Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore Da [править]
Unknown Cover.png
[п]
Аниме
Название Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore Da
На японском DRAGON BALL Z 超[スーパー]戦士撃破!! 勝つのはオレだ
Др. названия DBZ Movie 11 / Dragon Ball Z - Ataque do Super Guerreiro / Dragon Ball Z 11 - Attaque super warrior / Dragon Ball Z 11 - Bio Broly / DRAGON BALL Z 超[スーパー]戦士撃破!! 勝つのはオレだ / Dragon Ball Z: Bio-Brolly / Dragon Ball Z: Bio-Broly / Dragon Ball Z: L`irriducibile bio-combattente / Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore Da / Dragon Ball Z: Super Senshi Gekiha!! Katsu no wa Ore da / Dragon Ball Z: Super Soldiers Annihilate!! The Winner Will Be Me / Dragonball Z - The Movie: Angriff der Bio-Kämpfer / Драгонболл Зет: Фильм одиннадцатый / ドラゴンボールZ 超戦士撃破!! 勝つのはオレだ / ドラゴンボールZ 超戦士撃破!!勝つのはオレだ
Тип Фильм
Премьера 9 июля 1994 г.
Режиссер Уэда Ёсихиро
Автор оригинала Торияма Акира
Студия Bird Studio / Toei Animation
Жанры манга, приключения, супергерои, сёнэн, фэнтези
На др. ресурсах
Авторский состав

Japanese staff

Director Yoshihiro Ueda
Screenplay Takao Koyama
Music Chiho Kikuchi (OP) / Shunsuke Kikuchi / Takeshi Ike (ED)
Original creator Akira Toriyama
Art Director Ken Tokushige
Animation Director Tadayoshi Yamamuro
Art design Tadao Kubota
Producer Tomio Anzai / Tsutomu Tomari
Art Advancement Hiroshi Misono
Assistant Director Takahiro Imamura
Background Art Goichi Katanosaka / Izumi Wada / Kenji Sato / Natsuyo Kato / Sadakazu Akashi / Tomoko Shimomoto / Yoshiaki Kato / Yoshio Ito / Yumiko Niijima / Yumiko Ogata
Color Key Kunio Tsujita
Editing Shinichi Fukumitsu
Finishing Advancement Yooichi Shimizu
In-Between Animation Akiko Hashimoto / Eiji Nakada / Fujie Katsuta / Hiroki Kobayashi / Hiroyuki Mori / Kaori Masaoka / Keiko Kono / Kumiko Horikoshi / Miyako Nishiwaki / Rumiko Ōmiya / Setsuya Tanabe / Shinichi Hirai / Takeshi Kumagaya / Teruko Akama / Tomoyoshi Murayama / Tsuguru Fukuda / Yoshitake Iwakami / Yumiko Sugano
In-Between Check Eriko Kimura / Maki Yamada
Key Animation Akemi Ueda / Akira Inagami / Hitoshi Inaba / Hitoshi Kamata / Jun Matsumoto / Katsushi Sakurabi / Kazue Kinoshita / Kazuya Hisada / Koji Nashizawa / Kouji Yanagisawa / Masahiro Shimanuki / Misao Abe / Naoki Miyahara / Naoki Tate / Naotoshi Shida / Noriko Shibata / Noriyoshi Yamazaki / Satoru Iriyoshi / Shigeo Matoba / Tadayoshi Yamamuro / Takeo Ide / Toshiko Baba / Yoshiharu Ashino
Negative Editing Yoshihiro Aso
Paint Aiko Seguchi / Keiko Yoshizawa / Masae Motohashi / Miharu Kumakura / Shinichi Toyonaga / Yasuko Sugano
Photography Jun Engi / Masao Shimizu / Masaru Sakanishi / Masatoshi Fukui / Motoi Takahashi / Satoshi Nakae / Shigeru Ando / Takeshi Koyano / Takumi Wakao / Tamio Hosoda / Toshiharu Takei / Yoshio Aiso / Yoshiyuki Tashiro / Yukio Katayama / Yumiko Kajiwara
Planning Kenji Shimizu / Koji Kaneda / Kozo Morishita / Seiichi Hiruta
Production Advancement Munehisa Sakai
Recording Kenji Ninomiya
Recording Assistant Hiroyuki Shibue
Sound Effects Hidenori Arai
Special Effects Chiaki Hirao / Masayuki Kochi / Nao Ota / Nobuhiro Shimokawa / Shoji Sato / Toshio Katsuoka / Yoshiaki Okada
Supervision Shigeyasu Yamauchi
Theme Song Lyrics Toshisha Arakawa (ED) / Yukinojo Mori (OP)
Theme Song Performance Hironobu Kageyama
Trace Yoko Obori
Xerograph Sachiko Torimoto

English staff

ADR Director Eric Vale
Script Sean Michael Teague
Music Mark Menza
Translation Steven J. Simmons
Executive producer Cindy Brennan Fukunaga / Gen Fukunaga
Producer Barry Watson / Daniel Cocanougher
ADR Engineer James Barker
Assistant Script Supervisor Jacqueline Gilbert
Assistant Talent Coordinator Scott Garner
Editing Assistant Jessie Mancilla / Shane Ray
Line Producer Justin Cook
Mix Engineer Adrian Cook / Evan Jones
Paint Chas Naylor / Jeffrey Miller
Post-Production Assistant Alese Johnson / Chase Lenderman / Clarine Harp / Diane Fonner / Duane Deering / Jayme Westman / Scott Porter
Production Coordination Neil Weathersbee
Script Supervision Jeremy Carlile
Talent Coordination Tara Williams
Video Editing Daniel Mancilla / Jeremy Jimenez
Japanese cast
Daisuke Gouri Mr. Satan
Masako Nozawa Son Goku
Miki Itou Android #18
Bin Shimada Broly
Chafurin Natade Village's Exorcist
Jouji Nakata Jaguer Batta
Masaharu Satou Professor Korii
Mayumi Tanaka Kuririn
Takeshi Kusao Trunks
Hisao Egawa Scientist A
Keiji Fujiwara Men-Men
Naoki Tatsuta Baron Bata Jagger / Bubbles
Tomiko Suzuki Marron
Tomohisa Asou Scientist B
Yoshiyuki Kouno Scientist C
Japanese companies
Development Toei Chemical Industry
Planning Weekly Shonen Jump
Production Bird Studio / Toei Animation
Production Cooperation Aoni Production / Ashi Productions / Daiwon C.I. / Echo / Eei-Toei / F.A.I. International / Mini Art / Nakamura Production / Seigasha / Shindo Production / Studio COA / Studio WHO / Tasco Shanghai
Publicity Assistance Fuji TV
Recording Studio Tavac Studio
English cast
Kara Edwards Goten
Meredith McCoy Marron
Vic Mignogna Bio-Broly
Bill Townsley Lord Jaguar
Christopher R. Sabat Bubbles
Laura Bailey Trunks
Sean Schemmel Goku
Sonny Strait Krillin
Andrew Rye Bio-Warrior A
Caitlin Glass Nan
Chris Rager Hercule
Eric Vale Bio-Warrior C
Jeremy Inman Beast Mutt
Jim Foronda Men-Men
Michael Terry Bio-Warrior D
Robert Colin Bio-Warrior B
Robert McCollum Maloja
English companies
Broadcaster Nicktoons Network
Distributor Madman Entertainment (Australia)
Licensed by FUNimation Entertainment
Серии
Название  Время  Дата
1 Complete Movie 45 мин. 3 июля 1994 г.
2 Part 1 of 2 25 мин. 3 июля 1994 г.
3 Part 2 of 2 25 мин. 3 июля 1994 г.
Источник — «http://aniwiki.net/index.php?title=Dragon_Ball_Z:_Super_Senshi_Gekiha!!_Katsu_no_wa_Ore_Da&oldid=38252» аниме энциклопедия Аниме - это стиль анимации созданный в Японии. Большое влияние на аниме оказала манга (Японские комиксы), в которой персонажи рисуются с большими глазами , длинными волосами и удлиненными конечностями, нетипичной мимикой, сглаженными линиями, скованными движениями и другими нестандартными чертами. Термин так же может использоваться для других анимаций относящихся к Японии, но имеющих другой стиль. Слово происходит от Японского アニメ аниме, означает "анимацию", и произносится как /ˈænɨmeɪ/ или /ˈænɨmə/. Хотя самая ранняя японская анимация датируется от 1917, оригинальный аниме стиль был создан в 1960-ых - благодаря работам Осаму Тезука - и стал известен за пределами Японии в 1980-ых. Аниме, как и манга, имеет огромную аудиторию в Японии и популярно во всем мире. Аниме существует как в нарисованном варианте, так и в 3D. Оно используется в телесериалах, фильмах, видео, видео играх, рекламе, и собирает в себе большинство, если не все, жанры искусства. Аниме очень распространено почти во всех странах цивилизованного мира, практически любой сможет узнать неестественно большие глаза, длинные ноги и красочных персонажей японской анимации. Но очень немногие знают, как возникли эти образы и почему они завоевали такую широкую популярность. Через что прошла японская анимация? Какие трудности встречались на ее пути? Я считаю выбранную тему очень актуальной, т.к. по мере развития японской анимации появляется множество молодежных движений, так или иначе связанных с аниме: отаку, «Р.Ан.Ма» и др. Эти движения стали практически такими же популярными, как в своё время панки, готы, металлисты… «Японизация» всего мира произошла в основном благодаря аниме, так получили признание суши, ДДР и многое другое.